「誤訳しない翻訳術」講座 オンラインコース

< 「誤訳しない翻訳術」講座 オンラインコース開講!>

 

 【趣旨、受講をお勧めする方】

翻訳家を目指す方、正しい訳読法を習得したい方のためのコースです

 
【開講外国語と担当講師】

・英語翻訳(猪浦道夫・汐見龍暁・後藤真美)

・ドイツ語翻訳(猪浦道夫・夏海晴子・石坂絢子)

・フランス語翻訳(猪浦道夫・汐見龍暁・樫原知子)

・スペイン語翻訳(猪浦道夫・汐見龍暁・今井祐子)

・イタリア語翻訳(猪浦道夫・汐見龍暁・森 敦子)

・ポルトガル語翻訳(猪浦道夫・秋永詩麻・的場新)

 

講師は教材内容によって交代制です

その他の外国語の翻訳講座をご希望の方はご相談ください

(個人レッスンベースで対応できることがあります)

 

【スケジュールと内容】

5月14日(土)~7月31日、隔週2時間(全6回)

・英語翻訳: 第2・4土曜 16:30~18:30

・ドイツ語翻訳: 第2・4土曜 14:00~16:00

・フランス語翻訳: 第1・3土曜  14:00~16:00

・スペイン語翻訳: 第2・4土曜 19:00~21:00

・イタリア語翻訳: 第1・3土曜 16:30~18:30

・ポルトガル語翻訳: 第2・4土曜 19:00~21:00

 

【定員と最低施行数】 

定員6名(3名以上で開講)

 

【受講料】   

25000円(このコースは特別企画のため入学金は免除)

 

【特典】

各国語のラジオ翻訳講座の無料聴取権(5月16日~8月31日まで)

各国語 翻訳演習週1コマ(各回約20分) 翻訳文法研究隔週1コマ

 

お申込み・お問い合わせ

▼お問い合わせのきっかけを教えてください。

Google検索  Yahoo検索  メルマガ  他のサイト  ブログ  Facebook Twitter 知人の紹介  以前からのお客様  その他 

▼語学学習の目的を教えてください。

留学  駐在  移住  趣味 キャリアアップ(ビジネス)  キャリアアップ(翻訳者)  その他