上級学習者、プロになるための学習をしている方にお薦めです!
【趣旨】
この講座は、15年以上に渡ってご好評をいただき、既に400名以上の受講者を輩出してきた「猪浦先生直伝 作文講座」の上級者編です。
これまで皆さんに愛されて来た、一見易しく思える「フランス語 作文講座」(基礎編)ですが、猪浦先生曰く「多くの学習者がたぶん本質をわかっていないと思われるテーマだけを抽出して出題している」と言われる通り、多くの受講者の方から「あのようなスキルは学校で習わなかった、知っていればもっと早くできるようになったのに」「解説が圧倒的に素晴らしく、市販の参考書に書いてないことがたくさん書いている」など、大きな反響を呼んでおります。
猪浦先生はここ4~5年、インターネットラジオで、ライフワークでもある「プロのための翻訳文法」を6か国語放送されてきましたが、本講座はその放送内容を厳選して教材化したものです。基礎編で深掘りできなかった翻訳(和訳、外国語訳とも)スキルを余すところなく吸収していただこうというのが、このたび開講する5か国語の「作文専修講座」です。どの言語も文法が実に奥が深いものであることは皆さんもご存じのとおりです。そのため、本講座は、特に中上級学習者も習得に手を焼いている(と思われる)項目に絞って、皆さんのウィークポイントを克服していただこうとするものになっています。
上級学習者や既にプロとして活躍されている翻訳者などの方にもぜひお薦めしたい講座です。自動翻訳を添削できるような語学の達人になっていただくのがこの新講座の目標です。
【構成と学習の進め方】
12課から構成されており、原則3か月で終了します(受講期間は6か月です)
1課あたりの課題は原則10~15題程度です。1課ずつ答案を提出していただき、猪浦先生の添削を復習したうえで、次の答案を提出していただきます。その際、ウィークポイントが見つかった方には、適宜先生の方から「補習資料(一部は復習課題つき)」が送られます。
【受講料・定員】
各プログラム ¥36,000 (このコースは入学金免除)
なお、2プログラム以上の受講は可能です。2つめより10%ずつディスカウントになります。
【キャンペーン期間と特典】
12月10日までキャンペーン期間により¥24,000 となります。
この期間に申し込まれた方はで、ご希望の方には下記を贈呈します。
・猪浦先生の電子書籍「フランス語の冠詞・大講座」贈呈
・受講中、ご希望の方には、猪浦先生がスカイプにて学習相談、進路相談などいたします(予約により40分程度)
フランス語作文専修 研究課題
1 |
虚辞の ne / ne 単独での否定 |
|
思っていたより面白い |
|
2 |
en(この単語に潜むラテン語の属格) |
|
それはいくつか持っています |
|
3 |
dont(en とは一卵性双生児) |
|
その製作に必要な材料 |
|
4 |
前置詞付き関係詞(+ 先行詞 ce) |
|
フランスで働く目的 |
|
5 |
剥奪動詞(奪格の à) |
|
歯医者は私の歯を抜いた |
|
6 |
半過去と単純(複合)過去の使分け |
|
出かけるところだった |
|
7 |
l’un l’autre の変形 |
|
彼女らは馬鹿にしあっている |
|
8 |
使役構文(強制、放任) |
|
早く仕事に行かせる |
|
9 |
使役構文(継続相) |
|
音楽は人生を豊かにする |
|
10 |
形容詞内での接続法 |
|
フランス語を話せる人はいません |
|
11 |
条件法過去第2形(直説法大過去) |
|
知っていれば来ただろう |
|
12 |
譲歩構文 |
|
たとえ優勝したとしても |